Historiku i "Mesharit" - Vizion Plus - News - Lajme

VizionPlusAlbania 2015-11-22

Views 0

Një dite pas ekspozimit zyrtar te Mesharit te Gjon Buzukut ne Bibliotekën Kombëtare, interesi për te pare këtë ekzemplar nga qytetaret ka qene ne pritshmërine e studiuesve.
Dokumenti i pare deri me sot i gjuhës shqipe, po ruhet ne kushtet e kërkuar te sigurisë nga Vatikani, madje ky i fundit e ka vendosur vete ne këtë kuti qelqi, pa lejuar qe specialistet shqiptar ta prekin atë. Por çfarë është Meshari? Pse ky libër me 96 faqe te mbetura është kaq i rëndësishëm për ne? Edhe pse deri vone nuk dihej me ekzaktesi vendi se ku ishte botuar, studime te fundit vërtetojnë se Meshari është prodhuar ne nje shtypshkronje Venedikase, vend ku jetonte edhe Buzuku. Ky ekzemplar qe shohim sot, sipas Plasarit ka shpëtuar dhe ndodhet ne Vatikan. Njësoj si Meshari, Shqipërisë i ndodhen jashtë territorit te saj edhe Armet dhe Përkrenarja e Skënderbeut, dy nga objektet me te rëndësishme te identitetit tone kombëtar.

A day after the official Missal exposure of John Buzuku in the National Library, the first interest this copy of citizens has been the expectation of researchers.
The first document to date of the Albanian language, are stored in conditions of security required by the Vatican, even the latter has established itself in this glass box, without allowing the Albanian specialists to touch it. But what is the Missal? Why this book with 96 pages remaining is so important for us? Although until recently was not known exactly the place where it was published, recent studies show that Missal was produced in a Venetian printing house, the place where he lived even Buzuku. The sample you see today, the crack has survived and is in the Vatican. Like Missal, Albania outside its territory Arms and the helmet of Skanderbeg, two of the most important objects of our national identity.

Share This Video


Download

  
Report form