Qayamat and Jannat ka Darwaza: What the Future of Islam Holds | Hardee's | Islamic Post |short video

Views 2

#hadith #prophetstories #islamicvideo #hadees #prophetmuhammad #islamicpage #bestislamic #prophet #islamicquotes #hadithislamic
السلسلة الصحيحة
کتاب: خوبیوں اور خامیوں کا بیان
باب: خوبیوں اور خامیوں کا بیان
حدیث نمبر: 3330

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلی اللہ علیہ وسلم : آتِي بَابَ الْجَنَّةِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَسْتَفْتِحُ فَيَقُولُ الْخَازِنُ: مَنْ أَنْتَ؟ فَأَقُولُ: مُحَمَّدٌ فَيَقُولُ: بِكَ أُمِرْتُ لَا أَفْتَحُ لِأَحَدٍ قَبْلَكَ.

ترجمہ:
انس بن مالك‌ؓ سے مروی ہے كہ رسول اللہ ‌ﷺ ‌نے فرمایا: قیامت كے دن میں جنت كے دروازے پر آكر دروازہ كھٹكھٹاؤں گا۔ پہرے دار كہے گا: آپ كون ہیں؟ میں كہوں گا: محمد۔ وہ كہے گا: مجھے آپ كے بارے میں كہا گیا تھا كہ میں آپ سے پہلے كسی كے لئے دروازہ نہ كھولوں
الصحيحة رقم (774) صحيح مسلم كِتَاب الْإِيمَانِ بَاب فِي قَوْلِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَا أَوَّلُ النَّاسِ يَشْفَعُ فِي الْجَنَّةِ... رقم (292)

It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah, may God bless him and grant him peace, said: On the Day of Resurrection, I will come to the gate of Paradise and knock on it. The guard will say: Who are you? I will say: Muhammad. He will say: I was told about you not to open the door for anyone before you.

据阿纳斯·本·马利克传述,真主的使者(愿真主保佑他并赐予他平安)说:在复活日,我将来到天堂之门并敲门。 警卫会说:你是谁? 我会说:穆罕默德。 他会说:有人告诉我,不要为你之前的任何人开门。

अनस बिन मलिक से वर्णित है कि अल्लाह के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा: पुनरुत्थान के दिन, मैं स्वर्ग के द्वार पर आऊंगा और उस पर दस्तक दूंगा। गार्ड कहेगा: तुम कौन हो? मैं कहूंगा: मुहम्मद. वह कहेगा: मुझे तुम्हारे बारे में बताया गया था कि अपने सामने किसी के लिए दरवाज़ा न खोलना।

Share This Video


Download

  
Report form
RELATED VIDEOS