Jang Keun Suk FM GIFT OSAKA & YOKOHAMA & FUKUOKA & NAGOYA 2017 [DVD]
Jang Keun Suk'un GIFT FAN MEETİNG Hangul Dersi
누나 모리 아포 [Kız Kardeş, Başım Ağrıyor.]
Nuna Moli Apo
Jang Keun Suk: Her Kelimeyi "Nuna, Moli Apo!" Gibi Açıklarsan, Yani Aslında Başınız Ağrıyor Demektir.
Ama [Söyle] Doğal Olarak [Bu Gibi]...
♀️ Doğal Olarak mı?
Jang Keun Suk: "Nuna~, Moli Apo~."
♀️ Aww!
Jang Keun Suk: Aha Ha Ha Ha Ha Ha!
Biraz Yorucu Bir Ton İle Söylüyorum. Bu Şaşırtıcı! Aslında Yılanbalığının Bu İfadeyi Kullanıp Kullanmayacağını Merak Ediyorum.
Jang Keun Suk: Bunu Kullanmanın Çok Kolay Bir İfade Olduğunu Düşünmüyor musunuz? Bunu Jang Keun Suk Tarzında Söylüyorsanız,
Güzel ve Sevimli Olabilir.
Peki, 40-Yaşındaki Bir Kadın Bunu Söylemek İsterse Ne Olur "Başım Ağrıyor, Moli Apo." 30-Yaşındaki Erkek Arkadaşına mı?
Jang Keun Suk: Oh, Bu Kolay! Söyle 자기야 [Jagiya].
♀️ Aha! Jagiya!
Jang Keun Suk: Jagiya! "Jagiya~, Moli Apo~." [Tatlım, Başım Ağrıyor.]
☆ Bir Flört Tonu İle Söyle.
Jang Keun Suk FM GIFT OSAKA & YOKOHAMA & FUKUOKA & NAGOYA 2017 [DVD]
Jang Keun Suk' Hangul Lesson in GIFT FAN MEETING
누나 모리 아포 ([Sis, I Have a Headache.]
Nuna Moli Apo
Jang Keun Suk: If You Enunciate Each Word Like "Nuna, Moli Apo!", It Means You Actually Have a Headache.
But [Say It] Naturally [Like This]...
♀️ Naturally?
Jang Keun Suk: "Nuna~, Moli Apo~."
♀️ Aww!
Jang Keun Suk: Aha Ha Ha Ha Ha Ha!
Saying It in a Little Weary Tone. This is Amazing! I Wonder İf Eels Can Actually Use This Phrase.
Jang Keun Suk: Don't You Think this is an Very Easy Phrase to Use? İf You Say This in Jang Keun Suk Style, It Can be Cool as Well as Cute.
Well, What İf a 40-Year-Old Woman Wants to Say This "I Have a Headache, Moli Apo." to Her 30-Year-Old Boyfriend?
Jang Keun Suk: Oh, That's Easy! Say 자기야 [Jagiya].
♀️ Aha! Jagiya!
Jang Keun Suk: Jagiya! "Jagiya~, Moli Apo~." [Honey, I Have a Headache.]
☆ Say It in a Flirting Tone.