Hatsune Miku - Eien ni Shiawase ni Naru Houhou, Mitsukemashita. (Vostfr)

Views 18

Requête de NyekomimiSAN. Suite de la musique Kouchira, Koufuku Anshin Iinkai Desu. Traduction de Eien ni Shiawase ni Naru Houhou, Mitsukemashita en français. La traduction, les sous-titres et lencodage sont de moi. \r
\r
Titre : Eien ni Shiawase ni Naru Houhou, Mitsukemashita.\r
Vocal : Hatsune Miku\r
Musique et arrangement : Utata-P\r
Parole : Torii Hitsuji\r
Illustration : wogura\r
\r
Vidéo originale : \r
\r
Traduction :\r
Il était une fois, il y a très longtemps\r
Sur une plage au sable lissé par les vagues\r
Un couple se jurait un serment éternel\r
La mariée soupirait doucement\r
\r
Hé, hé, est-ce que tu sais ce qui me préoccupe ?\r
Le paradis au sud, une ville despoir\r
Les voeux deviennent réalités là-bas\r
Jai trouvé un moyen dy aller!\r
\r
Laissant seulement ces mots, elle disparut\r
Pour trouver un moyen de prolonger éternellement ce moment\r
\r
Oui, merci!\r
Tout le monde\r
Je serai votre hôte aujourdhui!\r
Je sais que cest soudain\r
\r
Mais permets-moi de réaliser ton souhait!\r
Tout le monde, vous lattendez, nest-ce pas ?\r
Le jeu original du péché, laissons-le commencer!\r
Les règles sont simples!\r
\r
Chaque mots, dans le bon rythme,\r
Récite-les parfaitement si tu le peux!\r
\r
Est-ce que tu es prête ?\r
As-tu confirmé ta volonté ?\r
Si tu es échoues Et bien, tu comprends nest-ce pas ?\r
Ce sont des mots secrets après tout\r
\r
Tu ne veux pas\r
Vraiment pas\r
Vraıiment pas\r
Tu ne veux pas échouer!\r
\r
Regubaru Kuriyan\r
Zandasuatibon\r
Regatoaruban\r
Zandoraimouru\r
\r
Regubaru Kuriyan\r
Zandasuatibon\r
Regatoaruban\r
Zandoraimouru\r
\r
Confesse tes péchés\r
Je nen ai commis aucun!\r
Comme Maria-sama le dicte\r
Réponds avec une seule réponse\r
\r
Toujours, toujours, je continue dattendre,\r
A lendroit où nous nous étions jurés ce voeu éternel\r
Le jeune marié avait grandi\r
Tranquillement, il rendit son dernier soupir\r
\r
Hé, hé, est-ce que tu sais ce qui me préoccupe ?\r
Le paradis au sud, un village de désespoir\r
Les voeux deviennent réalité là-bas\r
Jai trouvé un moyen pour aller là-bas!\r
\r
Cétait ce qui était écrit dans la lettre de la mariée\r
Mais elle sest usée, non-lue\r
\r
Oui, merci!\r
Bonsoir tout le monde\r
Je serai votre hôte aujourdhui!\r
\r
Oui ?\r
Tiens ? Cest encore toi, nest-ce pas ?\r
As-tu coupé tes cheveux ? Tu ne las pas fait ?\r
\r
Je vois\r
Tout le monde, vous lattendez, nest-ce pas ?\r
Le jeu de la culpabilité, laissons-le commencer!\r
\r
Regubaru Kuriyan\r
Zandasuatibon\r
Regatoaruban\r
Zandoraimouru\r
\r
Regubaru Kuriyan\r
Zandasuatibon\r
Regatoaruban\r
Zandoraimouru\r
\r
Confesse tes péchés\r
Jai commi un péché!\r
Comme Maria-sama le dicte\r
Réponds avec une seule réponse!\r
\r
Tu las fait\r
Félicitation\r
\r
\r
Rien ne mappartient, seulement ce qui est décrit plus haut.

Share This Video


Download

  
Report form