Fransız startup şirketi Theatre in Paris tasarladığı gözlüklerle üst yazılı tiyatro deneyimine yepyeni bir boyut getiriyor.
Bu son teknoloji ürünü özel tasarım gözlükler dünya prömiyerini 1300‘ün üzerinde sahne sanatları gösterimini bünyesinde barındıran Avignon Tiyatro Festivali’nde yaptı.
Avignon’da karşılaştığımız Theatre in Paris şirketi proje sorumlusu Daisy Jacobs’a üst yazı gözlüklerini sorduk :
Daisy Jacobs : “Bu yeni teknoloji ürünü gözlükler, tiyatro oyunlarını kişiye özel üst yazı ile izleme imkanı sağlıyor. Bu şekilde oyunlar da çok dillileşiyor. Örneğin Avignon Tiyatro Festivali’nde iki oyun için farklı dillerde üst yazı hazırladık : Shakespeare’in Fransız yönetmen Olivier Py tarafından fransızcaya çevrilen ve sahneye koyulan Kral Lear piyesi için Fransızca, İngilizce ve Mandarince üst yazı. Bir de Angelin Prejlocaj‘ın “Berratham’a Dönüş” isimli piyesi için İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca ve Lehçe üst yazılar. Bu cihaz sayesinde herkes gözlüğündeki dili,