Übersetzung Deutsch-English
An deinem Sologleitflug müssen wir echt arbeiten, Kleiner!
We really have to work on your solo glide, litte one!
Ohnezahn ! Schmollst du etwa , du Riesenweichei ?
Toothless! Are you sulking, you great wussy?
× Na , warte ! Dir zeige ich es ! Und ? Tut es schon weh ?
Now wait! I’ll show it to you! And? Does it hurt?
× Ich weiß , dass du einem Einbeinigen nie etwas antun ...
I know, that you wouldn't hurt a one-legged cripple...
× Das ist Berk , das Leben hier ist gigantisch !
This is Berk, life here is gigantic!
× Wir hatten mal ein kleines Drachenproblem ,
Once we had a little dragon problem.
× aber jetzt sind sie alle bei uns eingezogen .
but now they have all moved in with us.
× Hab' ich dir schon gesagt , wie toll du heute aussiehst ?
Have I ever told you how lovely you look today?
× Und seit Wikinger auf Drachen reiten ,
And since Vikings ride dragons,
× hat die Welt keine Grenzen mehr .
the world is limitless.
× Das ist der Wahnsinn !
That's crazy!
× Was ist denn hier passiert ?
What happened here?
× Wer macht denn sowas ?
Who would do such a thing?
× Du denkst bestimmt , du kennst dich mit Drachen aus ,
You certainly think that you know what you're doing with dragons,
× aber ich zeige dir was , was du noch nicht weißt .
but I will should you something that you don't yet know.
× Kennen wir uns irgendwoher ?
Do we know one another from somewhere?
× Nein , du warst damals noch so klein ,
No, you were still so small then,
× aber eine Mutter vergisst sowas nicht !
but a mother never forgets!
Ich fasse es nicht, du hast sie alle gerettet!
I can’t believe it, you’ve saved them all!
Es kommt was auf uns zu,
Something lies ahead of us,
etwas, dass ihr bisher nicht kanntet !
something that you’ve not known of before now.
Die Drachen gehören jetzt mir!
The dragons belong to me now.
Beschütze unser Volk, das ist deine Bestimmung !
Protect our people, that is your task!
Wonach du suchst, ist da drin!
What you are looking for is in there.
Komm schon!
Come on.
Is der gefährlich!
He is dangerous.
Ist nicht dein Errnst!
So is your Earnest!
Los, Ohnezahn ! Aber Hallo!
Go, toothless ! Well hello!
Drachen und Wikinger, sie sind wieder Feinde!
Dragons and Vikings, they are enemies again!
Du weißt doch, dass die Flecken nicht rausgehen!
But you know that the stains don’t come out.